2 Rois 19:36
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors Sanchérib, roi d'Assyrie, leva son camp, partit et s'en retourna; et il resta à Ninive.

Martin Bible
Et Sanchérib Roi des Assyriens partit de là, et s'en alla, et s'en retourna, et se tint à Ninive.

Darby Bible
Et Sankherib, roi d'Assyrie, partit, et s'en alla et s'en retourna, et habita à Ninive.

King James Bible
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

English Revised Version
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
Trésor de l'Écriture

Sennacherib.

2 Rois 19:7,28,33
Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.…

Nineveh.

Genèse 10:11,12
De ce pays-là sortit Assur; il bâtit Ninive, Rehoboth Hir, Calach,…

Jonas 1:2
Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie contre elle! car sa méchanceté est montée jusqu'à moi.

Jonas 3:2-10
Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et proclames-y la publication que je t'ordonne!…

Nahum 1:1
Oracle sur Ninive. Livre de la prophétie de Nahum, d'Elkosch.

Nahum 2:8
Ninive était jadis comme un réservoir plein d'eau.... Les voilà qui fuient.... Arrêtez! arrêtez!... Mais nul ne se retourne....

Matthieu 12:41
Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.

Links
2 Rois 19:36 Interlinéaire2 Rois 19:36 Multilingue2 Reyes 19:36 Espagnol2 Rois 19:36 Français2 Koenige 19:36 Allemand2 Rois 19:36 Chinois2 Kings 19:36 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Rois 19
35Cette nuit-là, l'ange de l'Eternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts. 36Alors Sanchérib, roi d'Assyrie, leva son camp, partit et s'en retourna; et il resta à Ninive. 37Or, comme il était prosterné dans la maison de Nisroc, son dieu, Adrammélec et Scharetser, ses fils, le frappèrent avec l'épée, et s'enfuirent au pays d'Ararat. Et Esar-Haddon, son fils, régna à sa place.
Références Croisées
2 Rois 19:7
Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.

2 Rois 19:28
Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

Jonas 1:2
Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie contre elle! car sa méchanceté est montée jusqu'à moi.

Nahum 1:1
Oracle sur Ninive. Livre de la prophétie de Nahum, d'Elkosch.

2 Rois 19:35
Haut de la Page
Haut de la Page