Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais il est une chose, bien-aimés, que vous ne devez pas ignorer, c'est que, devant le Seigneur, un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour. Martin Bible Mais, [vous mes] bien-aimés, n'ignorez pas ceci, qu'un jour [est] devant le Seigneur comme mille ans, et mille ans comme un jour. Darby Bible Mais n'ignorez pas cette chose, bien-aimes, c'est qu'un jour est devant le *Seigneur comme mille ans, et mille ans comme un jour. King James Bible But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. English Revised Version But forget not this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. Trésor de l'Écriture be not. Romains 11:25 1 Corinthiens 10:1 1 Corinthiens 12:1 that one. Psaume 90:4 Links 2 Pierre 3:8 Interlinéaire • 2 Pierre 3:8 Multilingue • 2 Pedro 3:8 Espagnol • 2 Pierre 3:8 Français • 2 Petrus 3:8 Allemand • 2 Pierre 3:8 Chinois • 2 Peter 3:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Pierre 3 …7tandis que, par la même parole, les cieux et la terre d'à présent sont gardés et réservés pour le feu, pour le jour du jugement et de la ruine des hommes impies. 8Mais il est une chose, bien-aimés, que vous ne devez pas ignorer, c'est que, devant le Seigneur, un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour. 9Le Seigneur ne tarde pas dans l'accomplissement de la promesse, comme quelques-uns le croient; mais il use de patience envers vous, ne voulant pas qu'aucun périsse, mais voulant que tous arrivent à la repentance. Références Croisées Psaume 90:4 Car mille ans sont, à tes yeux, Comme le jour d'hier, quand il n'est plus, Et comme une veille de la nuit. 2 Pierre 3:1 Voici déjà, bien-aimés, la seconde lettre que je vous écris. Dans l'une et dans l'autre je cherche à éveiller par des avertissements votre saine intelligence, |