2 Samuel 15:33
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
David lui dit: Si tu viens avec moi, tu me seras à charge.

Martin Bible
Et David lui dit : Tu me seras à charge, si tu passes plus avant avec moi.

Darby Bible
Et David lui dit: Si tu passes avec moi, tu me seras à charge.

King James Bible
Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:

English Revised Version
And David said unto him, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
Trésor de l'Écriture

then thou

2 Samuel 19:35
Je suis aujourd'hui âgé de quatre-vingts ans. Puis-je connaître ce qui est bon et ce qui est mauvais? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et ce qu'il boit? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore à charge à mon seigneur le roi?

Links
2 Samuel 15:33 Interlinéaire2 Samuel 15:33 Multilingue2 Samuel 15:33 Espagnol2 Samuel 15:33 Français2 Samuel 15:33 Allemand2 Samuel 15:33 Chinois2 Samuel 15:33 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Samuel 15
32Lorsque David fut arrivé au sommet, où il se prosterna devant Dieu, voici, Huschaï, l'Arkien, vint au-devant de lui, la tunique déchirée et la tête couverte de terre. 33David lui dit: Si tu viens avec moi, tu me seras à charge. 34Et, au contraire, tu anéantiras en ma faveur les conseils d'Achitophel, si tu retournes à la ville, et que tu dises à Absalom: O roi, je serai ton serviteur; je fus autrefois le serviteur de ton père, mais je suis maintenant ton serviteur.…
Références Croisées
2 Samuel 19:35
Je suis aujourd'hui âgé de quatre-vingts ans. Puis-je connaître ce qui est bon et ce qui est mauvais? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et ce qu'il boit? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore à charge à mon seigneur le roi?

2 Samuel 15:34
Et, au contraire, tu anéantiras en ma faveur les conseils d'Achitophel, si tu retournes à la ville, et que tu dises à Absalom: O roi, je serai ton serviteur; je fus autrefois le serviteur de ton père, mais je suis maintenant ton serviteur.

2 Samuel 15:32
Haut de la Page
Haut de la Page