2 Samuel 16:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Huschaï répondit à Absalom: C'est que je veux être à celui qu'ont choisi l'Eternel et tout ce peuple et tous les hommes d'Israël, et c'est avec lui que je veux rester.

Martin Bible
Mais Cusaï répondit à Absalom : Non; mais je serai à celui que l'Eternel a choisi, et que ce peuple, et tous les hommes d'Israël [ont aussi choisi], et je demeurerai avec lui.

Darby Bible
Et Hushai dit à Absalom: Non, car je serai à celui qu'ont choisi l'Eternel et ce peuple, et tous les hommes d'Israel, et c'est avec lui que je demeurerai; et de plus, qui servirai-je?

King James Bible
And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.

English Revised Version
And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide.
Trésor de l'Écriture

2 Samuel 5:1-3
Toutes les tribus d'Israël vinrent auprès de David, à Hébron, et dirent: Voici, nous sommes tes os et ta chair.…

1 Samuel 16:13
Samuel prit la corne d'huile, et l'oignit au milieu de ses frères. L'esprit de l'Eternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s'en alla à Rama.

Links
2 Samuel 16:18 Interlinéaire2 Samuel 16:18 Multilingue2 Samuel 16:18 Espagnol2 Samuel 16:18 Français2 Samuel 16:18 Allemand2 Samuel 16:18 Chinois2 Samuel 16:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Samuel 16
17Et Absalom dit à Huschaï: Voilà donc l'attachement que tu as pour ton ami! Pourquoi n'es-tu pas allé avec ton ami? 18Huschaï répondit à Absalom: C'est que je veux être à celui qu'ont choisi l'Eternel et tout ce peuple et tous les hommes d'Israël, et c'est avec lui que je veux rester. 19D'ailleurs, qui servirai-je? Ne sera-ce pas son fils? Comme j'ai servi ton père, ainsi je te servirai.…
Références Croisées
2 Samuel 16:17
Et Absalom dit à Huschaï: Voilà donc l'attachement que tu as pour ton ami! Pourquoi n'es-tu pas allé avec ton ami?

2 Samuel 16:19
D'ailleurs, qui servirai-je? Ne sera-ce pas son fils? Comme j'ai servi ton père, ainsi je te servirai.

2 Samuel 16:17
Haut de la Page
Haut de la Page