Darby Bible 1David avait passe un peu au delà du sommet, lorsque voici, Tsiba, serviteur de Mephibosheth, vint à sa rencontre avec deux anes bates, sur lesquels il y avait deux cents pains, et cent gateaux de raisins secs, et cent de fruits d'ete, et une outre de vin.
2Et le roi dit à Tsiba: Que veux-tu faire de cela? Et Tsiba dit: Les anes sont pour la maison du roi, pour les monter; et le pain et les fruits d'ete, pour que les jeunes hommes les mangent; et le vin, pour que celui qui est fatigue dans le desert en boive.
3Et le roi dit: Et ou est le fils de ton seigneur? Et Tsiba dit au roi: Voici, il est demeure à Jerusalem; car il a dit: Aujourd'hui la maison d'Israel me rendra le royaume de mon pere.
4Et le roi dit à Tsiba: Voici, tout ce qui est à Mephibosheth est à toi. Et Tsiba dit: Je me prosterne; que je trouve faveur à tes yeux, o roi, mon seigneur! 5Et le roi David vint jusqu'à Bakhurim; et voici, il en sortit un homme de la famille de la maison de Sauel, et son nom etait Shimhi, fils de Guera: il sortit en maudissant, 6et lança des pierres contre David et contre tous les serviteurs du roi David; et tout le peuple et tous les hommes forts etaient à sa droite et à sa gauche. 7Et Shimhi disait ainsi en maudissant: Sors, sors, homme de sang, et homme de Belial! 8L'Eternel a fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Sauel, à la place duquel tu as regne, et l'Eternel a mis le royaume dans la main d'Absalom, ton fils; et te voilà pris dans ton propre mal, car tu es un homme de sang. 9Et Abishai, fils de Tseruia, dit au roi: Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi, mon seigneur? Laisse-moi passer et lui oter la tete. 10Et le roi dit: Qu'y a-t-il entre moi et vous, fils de Tseruia? Oui, qu'il maudisse; car l'Eternel lui a dit: Maudis David! et qui diras: Pourquoi fais-tu ainsi? 11Et David dit à Abishai et à tous ses serviteurs: Voici, mon fils, qui est sorti de mes entrailles, cherche ma vie; combien plus maintenant ce Benjaminite! Laissez-le, et qu'il maudisse! car l'Eternel le lui a dit. 12Peut-etre l'Eternel regardera mon affliction, et l'Eternel me rendra le bien pour la malediction qui tombe aujourd'hui sur moi. 13Et David et ses hommes allerent leur chemin; et Shimhi marchait sur le flanc de la montagne, vis-à-vis de lui, et en marchant il maudissait et lançait des pierres contre lui, et jetait de la poussiere. 14Et le roi, et tout le peuple qui etait avec lui, arriverent fatigues, et là ils se refirent. 15Et Absalom, et tout le peuple, les hommes d'Israel, vinrent à Jerusalem, et Akhitophel avec lui. 16Et il arriva que, lorsque Hushai, l'Arkite, l'ami de David, vint vers Absalom, Hushai dit à Absalom: Vive le roi! vive le roi! 17Et Absalom dit à Hushai: Est-ce là ta bonte pour ton ami? Pourquoi n'es-tu pas alle avec ton ami? 18Et Hushai dit à Absalom: Non, car je serai à celui qu'ont choisi l'Eternel et ce peuple, et tous les hommes d'Israel, et c'est avec lui que je demeurerai; et de plus, qui servirai-je? 19Ne sera-ce pas devant son fils? Comme j'ai servi devant ton pere, ainsi je serai devant toi. 20Et Absalom dit à Akhitophel: Donnez un conseil sur ce que nous ferons. 21Et Akhitophel dit à Absalom: Va vers les concubines de ton pere, qu'il a laissees pour garder la maison; et tout Israel entendra dire que tu es en mauvaise odeur aupres de ton pere, et les mains de tous ceux qui sont avec toi seront fortifiees. 22Et on tendit une tente pour Absalom sur le toit; et Absalom entra vers les concubines de son pere, aux yeux de tout Israel. 23Et le conseil que donnait Akhitophel, en ces jours-là, etait comme si on se fut enquis de la parole de Dieu. Ainsi etait tout le conseil d'Akhitophel, tant aupres de David qu'aupres d'Absalom. |