Versets Parallèles Louis Segond Bible Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu. Martin Bible Parce que j'ai tenu le chemin de l'Eternel, et que je ne me suis point détourné de mon Dieu. Darby Bible Car j'ai garde les voies de l'Eternel, et je ne me suis point mechamment detourne de mon Dieu; King James Bible For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. English Revised Version For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. Trésor de l'Écriture I have kept Nombres 16:15 1 Samuel 12:3 Job 23:10-12 2 Corinthiens 1:12 the ways Genèse 18:19 Psaume 119:1 Psaume 128:1 Proverbes 8:32 have not Psaume 36:3 Psaume 125:5 Sophonie 1:6 Jean 15:10 Hébreux 10:38,39 Links 2 Samuel 22:22 Interlinéaire • 2 Samuel 22:22 Multilingue • 2 Samuel 22:22 Espagnol • 2 Samuel 22:22 Français • 2 Samuel 22:22 Allemand • 2 Samuel 22:22 Chinois • 2 Samuel 22:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 22 …21L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains; 22Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu. 23Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.… Références Croisées Genèse 18:19 Car je l'ai choisi, afin qu'il ordonne à ses fils et à sa maison après lui de garder la voie de l'Eternel, en pratiquant la droiture et la justice, et qu'ainsi l'Eternel accomplisse en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites... Psaume 128:1 Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, Qui marche dans ses voies! Proverbes 8:32 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et heureux ceux qui observent mes voies! |