Actes 11:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
J'étais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais, je tombai en extase et j'eus une vision: un objet, semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu'à moi.

Martin Bible
J'étais en prière dans la ville de Joppe, et étant ravi en esprit, je vis une vision, [savoir] un vaisseau comme un grand linceul, qui descendait du ciel, lié par les quatre bouts, et qui vint jusqu'à moi.

Darby Bible
J'etais en priere dans la ville de Joppe, et je vis dans une extase une vision, savoir un vase descendant comme une grande toile devalee du ciel par les quatre coins;

King James Bible
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:

English Revised Version
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, a certain vessel descending, as it were a great sheet let down from heaven by four corners; and it came even unto me:
Trésor de l'Écriture

was.

Actes 10:9-18
Le lendemain, comme ils étaient en route, et qu'ils approchaient de la ville, Pierre monta sur le toit, vers la sixième heure, pour prier.…

in a.

Actes 22:17
De retour à Jérusalem, comme je priais dans le temple, je fus ravi en extase,

2 Corinthiens 12:1-3
Il faut se glorifier... Cela n'est pas bon. J'en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du Seigneur.…

and it.

Jérémie 1:11-14
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Je vois une branche d'amandier.…

Ézéchiel 2:9
Je regardai, et voici, une main était étendue vers moi, et elle tenait un livre en rouleau.

Amos 7:4-7
Le Seigneur, l'Eternel, m'envoya cette vision. Voici, le Seigneur, l'Eternel, proclamait le châtiment par le feu; Et le feu dévorait le grand abîme Et dévorait le champ.…

Amos 8:2
Il dit: Que vois-tu, Amos? Je répondis: Une corbeille de fruits. Et l'Eternel me dit: La fin est venue pour mon peuple d'Israël; Je ne lui pardonnerai plus.

Links
Actes 11:5 InterlinéaireActes 11:5 MultilingueHechos 11:5 EspagnolActes 11:5 FrançaisApostelgeschichte 11:5 AllemandActes 11:5 ChinoisActs 11:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Actes 11
4Pierre se mit à leur exposer d'une manière suivie ce qui s'était passé. Il dit: 5J'étais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais, je tombai en extase et j'eus une vision: un objet, semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu'à moi. 6Les regards fixés sur cette nappe, j'examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles, et les oiseaux du ciel.…
Références Croisées
Actes 9:10
Or, il y avait à Damas un disciple nommé Ananias. Le Seigneur lui dit dans une vision: Ananias! Il répondit: Me voici, Seigneur!

Actes 9:36
Il y avait à Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas: elle faisait beaucoup de bonnes oeuvres et d'aumônes.

Actes 9:38
Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris que Pierre s'y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.

Actes 9:42
Cela fut connu de tout Joppé, et beaucoup crurent au Seigneur.

Actes 10:9
Le lendemain, comme ils étaient en route, et qu'ils approchaient de la ville, Pierre monta sur le toit, vers la sixième heure, pour prier.

Actes 10:10
Il eut faim, et il voulut manger. Pendant qu'on lui préparait à manger, il tomba en extase.

Actes 11:6
Les regards fixés sur cette nappe, j'examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles, et les oiseaux du ciel.

Actes 11:4
Haut de la Page
Haut de la Page