Versets Parallèles Louis Segond Bible Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l'endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem. Martin Bible Quand nous eûmes entendu ces choses, nous, et ceux qui étaient du lieu, nous le priâmes qu'il ne montât point à Jérusalem. Darby Bible Et quand nous eumes entendu ces choses, nous et ceux qui etaient du lieu, nous le suppliames de ne pas monter à Jerusalem. King James Bible And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem. English Revised Version And when we heard these things, both we and they of that place besought him not to go up to Jerusalem. Trésor de l'Écriture besought. Actes 21:4 Actes 20:22 Matthieu 16:21-23 Links Actes 21:12 Interlinéaire • Actes 21:12 Multilingue • Hechos 21:12 Espagnol • Actes 21:12 Français • Apostelgeschichte 21:12 Allemand • Actes 21:12 Chinois • Acts 21:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 21 …11et vint nous trouver. Il prit la ceinture de Paul, se lia les pieds et les mains, et dit: Voici ce que déclare le Saint-Esprit: L'homme à qui appartient cette ceinture, les Juifs le lieront de la même manière à Jérusalem, et le livreront entre les mains des païens. 12Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l'endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem. 13Alors il répondit: Que faites-vous, en pleurant et en me brisant le coeur? Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.… Références Croisées Actes 2:9 Parthes, Mèdes, Elamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie, Actes 21:15 Après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à Jérusalem. |