Amos 5:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais que la droiture soit comme un courant d'eau, Et la justice comme un torrent qui jamais ne tarit.

Martin Bible
Mais le jugement roulera comme de l'eau, et la justice comme un torrent impétueux.

Darby Bible
Mais que le jugement roule comme des eaux, et la justice comme un fleuve qui ne tarit pas!

King James Bible
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

English Revised Version
But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
Trésor de l'Écriture

let.

Amos 5:7,14,15
O vous qui changez le droit en absinthe, Et qui foulez à terre la justice!…

Job 29:12-17
Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l'orphelin qui manquait d'appui.…

Proverbes 21:3
La pratique de la justice et de l'équité, Voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.

Osée 6:6
Car j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.

Michée 6:8
On t'a fait connaître, ô homme, ce qui est bien; Et ce que l'Eternel demande de toi, C'est que tu pratiques la justice, Que tu aimes la miséricorde, Et que tu marches humblement avec ton Dieu.

Marc 12:32-34
Le scribe lui dit: Bien, maître; tu as dit avec vérité que Dieu est unique, et qu'il n'y en a point d'autre que lui,…

run.

Links
Amos 5:24 InterlinéaireAmos 5:24 MultilingueAmós 5:24 EspagnolAmos 5:24 FrançaisAmos 5:24 AllemandAmos 5:24 ChinoisAmos 5:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Amos 5
23Eloigne de moi le bruit de tes cantiques; Je n'écoute pas le son de tes luths. 24Mais que la droiture soit comme un courant d'eau, Et la justice comme un torrent qui jamais ne tarit. 25M'avez-vous fait des sacrifices et des offrandes Pendant les quarante années du désert, maison d'Israël?...…
Références Croisées
Ésaïe 48:18
Oh! si tu étais attentif à mes commandements! Ton bien-être serait comme un fleuve, Et ton bonheur comme les flots de la mer;

Jérémie 22:3
Ainsi parle l'Eternel: Pratiquez la justice et l'équité; délivrez l'opprimé des mains de l'oppresseur; ne maltraitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve; n'usez pas de violence, et ne répandez point de sang innocent dans ce lieu.

Ézéchiel 45:9
Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez, princes d'Israël! cessez la violence et les rapines, pratiquez la droiture et la justice, délivrez mon peuple de vos exactions, dit le Seigneur, l'Eternel.

Amos 5:23
Eloigne de moi le bruit de tes cantiques; Je n'écoute pas le son de tes luths.

Michée 6:8
On t'a fait connaître, ô homme, ce qui est bien; Et ce que l'Eternel demande de toi, C'est que tu pratiques la justice, Que tu aimes la miséricorde, Et que tu marches humblement avec ton Dieu.

Amos 5:23
Haut de la Page
Haut de la Page