Deutéronome 12:19
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le Lévite.

Martin Bible
Garde-toi tout le temps que tu vivras sur la terre, d'abandonner le Lévite.

Darby Bible
Prends garde à toi, de peur que tu ne delaisses le Levite, tous les jours que tu seras sur ta terre.

King James Bible
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.

English Revised Version
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon thy land.
Trésor de l'Écriture

Take

Deutéronome 14:27-29
Tu ne délaisseras point le Lévite qui sera dans tes portes, car il n'a ni part ni héritage avec toi.…

2 Chroniques 11:13,14
Les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;…

2 Chroniques 31:4-21
Et il dit au peuple, aux habitants de Jérusalem, de donner la portion des sacrificateurs et des Lévites, afin qu'ils observassent fidèlement la loi de l'Eternel.…

Néhémie 10:34-39
Nous tirâmes au sort, sacrificateurs, Lévites et peuple, au sujet du bois qu'on devait chaque année apporter en offrande à la maison de notre Dieu, selon nos maisons paternelles, à des époques fixes, pour qu'il fût brûlé sur l'autel de l'Eternel, notre Dieu, comme il est écrit dans la loi.…

1 Corinthiens 9:10-14
ou parle-t-il uniquement à cause de nous? Oui, c'est à cause de nous qu'il a été écrit que celui qui laboure doit labourer avec espérance, et celui qui foule le grain fouler avec l'espérance d'y avoir part.…

as long [heb] all thy days.

Deutéronome 12:1
Voici les lois et les ordonnances que vous observerez et que vous mettrez en pratique, aussi longtemps que vous y vivrez, dans le pays dont l'Eternel, le Dieu de vos pères, vous donne la possession.

Links
Deutéronome 12:19 InterlinéaireDeutéronome 12:19 MultilingueDeuteronomio 12:19 EspagnolDeutéronome 12:19 Français5 Mose 12:19 AllemandDeutéronome 12:19 ChinoisDeuteronomy 12:19 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 12
18Mais c'est devant l'Eternel, ton Dieu, que tu les mangeras, dans le lieu que l'Eternel, ton Dieu, choisira, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite qui sera dans tes portes; et c'est devant l'Eternel, ton Dieu, que tu feras servir à ta joie tous les biens que tu posséderas. 19Aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le Lévite. 20Lorsque l'Eternel, ton Dieu, aura élargi tes frontières, comme il te l'a promis, et que le désir de manger de la viande te fera dire: Je voudrais manger de la viande! tu pourras en manger, selon ton désir.…
Références Croisées
Deutéronome 12:12
C'est là que vous vous réjouirez devant l'Eternel, votre Dieu, vous, vos fils et vos filles, vos serviteurs et vos servantes, et le Lévite qui sera dans vos portes; car il n'a ni part ni héritage avec vous.

Deutéronome 14:27
Tu ne délaisseras point le Lévite qui sera dans tes portes, car il n'a ni part ni héritage avec toi.

Néhémie 13:10
J'appris aussi que les portions des Lévites n'avaient point été livrées, et que les Lévites et les chantres chargés du service s'étaient enfuis chacun dans son territoire.

Deutéronome 12:18
Haut de la Page
Haut de la Page