Versets Parallèles Louis Segond Bible Laisse-moi passer par ton pays; je suivrai la grande route, sans m'écarter ni à droite ni à gauche. Martin Bible Que je passe par ton pays et j'irai par le grand chemin, sans me détourner ni à droite ni à gauche. Darby Bible Je passerai par ton pays; j'irai seulement par le chemin, je ne m'ecarterai ni à droite ni à gauche. King James Bible Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left. English Revised Version Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn unto the right hand nor to the left. Trésor de l'Écriture Deutéronome 2:6 Nombres 21:21-23 Juges 11:19 Links Deutéronome 2:27 Interlinéaire • Deutéronome 2:27 Multilingue • Deuteronomio 2:27 Espagnol • Deutéronome 2:27 Français • 5 Mose 2:27 Allemand • Deutéronome 2:27 Chinois • Deuteronomy 2:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 2 …26J'envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers à Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix. Je lui fis dire: 27Laisse-moi passer par ton pays; je suivrai la grande route, sans m'écarter ni à droite ni à gauche. 28Tu me vendras à prix d'argent la nourriture que je mangerai, et tu me donneras à prix d'argent l'eau que je boirai; je ne ferai que passer avec mes pieds.… Références Croisées Deutéronome 2:26 J'envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers à Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix. Je lui fis dire: Deutéronome 2:28 Tu me vendras à prix d'argent la nourriture que je mangerai, et tu me donneras à prix d'argent l'eau que je boirai; je ne ferai que passer avec mes pieds. |