Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu seras béni à ton arrivée, et tu seras béni à ton départ. Martin Bible Tu seras béni en ton entrée, et tu seras aussi béni en ta sortie. Darby Bible Tu seras beni en entrant, et tu seras beni en sortant. King James Bible Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out. English Revised Version Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out. Trésor de l'Écriture Deutéronome 31:2 Nombres 27:17 2 Samuel 3:25 2 Chroniques 1:10 Psaume 121:8 Links Deutéronome 28:6 Interlinéaire • Deutéronome 28:6 Multilingue • Deuteronomio 28:6 Espagnol • Deutéronome 28:6 Français • 5 Mose 28:6 Allemand • Deutéronome 28:6 Chinois • Deuteronomy 28:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 28 …5Ta corbeille et ta huche seront bénies. 6Tu seras béni à ton arrivée, et tu seras béni à ton départ. 7L'Eternel te donnera la victoire sur tes ennemis qui s'élèveront contre toi; ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s'enfuiront devant toi par sept chemins.… Références Croisées Deutéronome 28:5 Ta corbeille et ta huche seront bénies. Deutéronome 28:7 L'Eternel te donnera la victoire sur tes ennemis qui s'élèveront contre toi; ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s'enfuiront devant toi par sept chemins. Deutéronome 28:19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 2 Samuel 3:25 Tu connais Abner, fils de Ner! c'est pour te tromper qu'il est venu, pour épier tes démarches, et pour savoir tout ce que tu fais. Psaume 121:8 L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais. |