Versets Parallèles Louis Segond Bible Il n'a plus paru en Israël de prophète semblable à Moïse, que l'Eternel connaissait face à face. Martin Bible Et il ne s'est jamais levé en Israël de Prophète comme Moïse, qui ait connu l'Eternel face à face; Darby Bible Et il ne s'est plus leve en Israel de prophete tel que Moise, que l'Eternel ait connu face à face, King James Bible And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face, English Revised Version And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face; Trésor de l'Écriture there arose Deutéronome 18:15-18 Actes 3:22,23 Actes 7:37 Hébreux 3:5,6 the Lord Deutéronome 5:4,5 Exode 33:11 Nombres 12:6-8 Links Deutéronome 34:10 Interlinéaire • Deutéronome 34:10 Multilingue • Deuteronomio 34:10 Espagnol • Deutéronome 34:10 Français • 5 Mose 34:10 Allemand • Deutéronome 34:10 Chinois • Deuteronomy 34:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 34 …9Josué, fils de Nun, était rempli de l'esprit de sagesse, car Moïse avait posé ses mains sur lui. Les enfants d'Israël lui obéirent, et se conformèrent aux ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. 10Il n'a plus paru en Israël de prophète semblable à Moïse, que l'Eternel connaissait face à face. 11Nul ne peut lui être comparé pour tous les signes et les miracles que Dieu l'envoya faire au pays d'Egypte contre Pharaon, contre ses serviteurs et contre tout son pays,… Références Croisées Exode 11:3 L'Eternel fit trouver grâce au peuple aux yeux des Egyptiens; Moïse lui-même était très considéré dans le pays d'Egypte, aux yeux des serviteurs de Pharaon et aux yeux du peuple. Exode 33:11 L'Eternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente. Nombres 12:8 Je lui parle bouche à bouche, je me révèle à lui sans énigmes, et il voit une représentation de l'Eternel. Pourquoi donc n'avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moïse? Deutéronome 5:4 L'Eternel vous parla face à face sur la montagne, du milieu du feu. Deutéronome 18:15 L'Eternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d'entre tes frères, un prophète comme moi: vous l'écouterez! Deutéronome 18:18 Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai. Deutéronome 34:11 Nul ne peut lui être comparé pour tous les signes et les miracles que Dieu l'envoya faire au pays d'Egypte contre Pharaon, contre ses serviteurs et contre tout son pays, |