Esther 3:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras.

Martin Bible
Outre cela le Roi dit à Haman : Cet argent t'est donné, avec le peuple, pour faire de lui comme il te plaira.

Darby Bible
Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donne, et le peuple, pour en faire ce qui sera bon à tes yeux.

King James Bible
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

English Revised Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Trésor de l'Écriture

to do.

Psaume 73:7
L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour.

Jérémie 26:14
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.

Jérémie 40:4
Maintenant voici, je te délivre aujourd'hui des chaînes que tu as aux mains; si tu veux venir avec moi à Babylone, viens, j'aurai soin de toi; si cela te déplaît de venir avec moi à Babylone, ne viens pas; regarde, tout le pays est devant toi, va où il te semblera bon et convenable d'aller.

Luc 23:25
Il relâcha celui qui avait été mis en prison pour sédition et pour meurtre, et qu'ils réclamaient; et il livra Jésus à leur volonté.

Links
Esther 3:11 InterlinéaireEsther 3:11 MultilingueEster 3:11 EspagnolEsther 3:11 FrançaisEster 3:11 AllemandEsther 3:11 ChinoisEsther 3:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Esther 3
10Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite, ennemi des Juifs. 11Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras. 12Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, et l'on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l'on écrivit, et on scella avec l'anneau du roi.…
Références Croisées
Esther 3:10
Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite, ennemi des Juifs.

Esther 3:12
Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, et l'on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l'on écrivit, et on scella avec l'anneau du roi.

Esther 3:10
Haut de la Page
Haut de la Page