Versets Parallèles Louis Segond Bible Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'étendue de ton pays. Martin Bible Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrées Darby Bible Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, King James Bible Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: English Revised Version Else, if thou refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring locusts into thy border: Trésor de l'Écriture tomorrow Exode 8:10,23 Exode 9:5,18 Exode 11:4,5 locusts. Proverbes 30:27 Joël 1:4-7 Joël 2:2-11,25 Apocalypse 9:3 Links Exode 10:4 Interlinéaire • Exode 10:4 Multilingue • Éxodo 10:4 Espagnol • Exode 10:4 Français • 2 Mose 10:4 Allemand • Exode 10:4 Chinois • Exodus 10:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 10 …3Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des Hébreux: Jusqu'à quand refuseras-tu de t'humilier devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve. 4Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'étendue de ton pays. 5Elles couvriront la surface de la terre, et l'on ne pourra plus voir la terre; elles dévoreront le reste de ce qui est échappé, ce que vous a laissé la grêle, elles dévoreront tous les arbres qui croissent dans vos champs;… Références Croisées Exode 10:3 Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des Hébreux: Jusqu'à quand refuseras-tu de t'humilier devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve. Exode 10:5 Elles couvriront la surface de la terre, et l'on ne pourra plus voir la terre; elles dévoreront le reste de ce qui est échappé, ce que vous a laissé la grêle, elles dévoreront tous les arbres qui croissent dans vos champs; Deutéronome 28:38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence; et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. |