Versets Parallèles Louis Segond Bible Quand vous serez entrés dans le pays que l'Eternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. Martin Bible Quand donc vous serez entrés au pays que l'Eternel vous donnera, selon qu'il [en] a parlé, vous garderez ce service. Darby Bible Et lorsque vous serez entres dans le pays que l'Eternel vous donnera, comme il l'a dit, il arrivera que vous garderez ce service. King James Bible And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service. English Revised Version And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service. Trésor de l'Écriture when Deutéronome 4:5 Deutéronome 12:8,9 Deutéronome 16:5-9 Josué 5:10-12 Psaume 105:44,45 according Exode 3:8,17 Links Exode 12:25 Interlinéaire • Exode 12:25 Multilingue • Éxodo 12:25 Espagnol • Exode 12:25 Français • 2 Mose 12:25 Allemand • Exode 12:25 Chinois • Exodus 12:25 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 12 …24Vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité. 25Quand vous serez entrés dans le pays que l'Eternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. 26Et lorsque vos enfants vous diront: Que signifie pour vous cet usage?… Références Croisées Exode 12:24 Vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité. Exode 12:26 Et lorsque vos enfants vous diront: Que signifie pour vous cet usage? Exode 13:5 Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu'il a juré à tes pères de te donner, pays où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l'Eternel dans ce même mois. Exode 13:10 Tu observeras cette ordonnance au temps fixé d'année en année. |