Versets Parallèles Louis Segond Bible Les enfants d'Israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s'éloignant du mont Horeb. Martin Bible Ainsi les enfants d'Israël se dépouillèrent de leurs ornements, vers la montagne d'Horeb. Darby Bible Et les fils d'Israel se depouillerent de leurs ornements, à la montagne de Horeb. King James Bible And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb. English Revised Version And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward. Trésor de l'Écriture Exode 33:4 Exode 32:3 Jérémie 2:19 Links Exode 33:6 Interlinéaire • Exode 33:6 Multilingue • Éxodo 33:6 Espagnol • Exode 33:6 Français • 2 Mose 33:6 Allemand • Exode 33:6 Chinois • Exodus 33:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 33 …5Et l'Eternel dit à Moïse: Dis aux enfants d'Israël: Vous êtes un peuple au cou roide; si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais. Ote maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai. 6Les enfants d'Israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s'éloignant du mont Horeb. Références Croisées Exode 3:1 Moïse faisait paître le troupeau de Jéthro, son beau-père, sacrificateur de Madian; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint à la montagne de Dieu, à Horeb. Exode 33:5 Et l'Eternel dit à Moïse: Dis aux enfants d'Israël: Vous êtes un peuple au cou roide; si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais. Ote maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai. Exode 33:7 Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance; il l'appela tente d'assignation; et tous ceux qui consultaient l'Eternel allaient vers la tente d'assignation, qui était hors du camp. |