Ézéchiel 10:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Chacun avait quatre faces, chacun avait quatre ailes, et une forme de main d'homme était sous leurs ailes.

Martin Bible
Chacun avait quatre faces, et chacun quatre ailes, et il y avait une ressemblance de main d'homme sous leurs ailes.

Darby Bible
Chacun avait quatre faces, et chacun, quatre ailes, et il y avait une ressemblance de mains d'homme sous leurs ailes.

King James Bible
Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

English Revised Version
Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.
Trésor de l'Écriture

had four

Ézéchiel 10:14
Chacun avait quatre faces; la face du premier était une face de chérubin, la face du second une face d'homme, celle du troisième une face de lion, et celle du quatrième une face d'aigle.

Ézéchiel 1:8-10
Ils avaient des mains d'homme sous les ailes à leurs quatre côtés; et tous les quatre avaient leurs faces et leurs ailes.…

Ézéchiel 41:18,19
et orné de chérubins et de palmes. Il y avait une palme entre deux chérubins. Chaque chérubin avait deux visages,…

Apocalypse 4:7
Le premier être vivant est semblable à un lion, le second être vivant est semblable à un veau, le troisième être vivant a la face d'un homme, et le quatrième être vivant est semblable à un aigle qui vole.

and the

Ézéchiel 10:8
On voyait aux chérubins une forme de main d'homme sous leurs ailes.

Links
Ézéchiel 10:21 InterlinéaireÉzéchiel 10:21 MultilingueEzequiel 10:21 EspagnolÉzéchiel 10:21 FrançaisHesekiel 10:21 AllemandÉzéchiel 10:21 ChinoisEzekiel 10:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 10
20C'étaient les animaux que j'avais vus sous le Dieu d'Israël près du fleuve du Kebar, et je reconnus que c'étaient des chérubins. 21Chacun avait quatre faces, chacun avait quatre ailes, et une forme de main d'homme était sous leurs ailes. 22Leurs faces étaient semblables à celles que j'avais vues près du fleuve du Kebar; c'était le même aspect, c'était eux-mêmes. Chacun marchait droit devant soi.
Références Croisées
Ézéchiel 1:6
Chacun d'eux avait quatre faces, et chacun avait quatre ailes.

Ézéchiel 1:8
Ils avaient des mains d'homme sous les ailes à leurs quatre côtés; et tous les quatre avaient leurs faces et leurs ailes.

Ézéchiel 10:14
Chacun avait quatre faces; la face du premier était une face de chérubin, la face du second une face d'homme, celle du troisième une face de lion, et celle du quatrième une face d'aigle.

Ézéchiel 10:22
Leurs faces étaient semblables à celles que j'avais vues près du fleuve du Kebar; c'était le même aspect, c'était eux-mêmes. Chacun marchait droit devant soi.

Ézéchiel 41:18
et orné de chérubins et de palmes. Il y avait une palme entre deux chérubins. Chaque chérubin avait deux visages,

Ézéchiel 41:19
une face d'homme tournée d'un côté vers la palme, et une face de lion tournée de l'autre côté vers l'autre palme; il en était ainsi tout autour de la maison.

Ézéchiel 10:20
Haut de la Page
Haut de la Page