Versets Parallèles Louis Segond Bible Je mettrai ta chair sur les montagnes, Et je remplirai les vallées de tes débris; Martin Bible Car je mettrai ta chair sur les montagnes, et je remplirai tes vallées des débris de tes hauteurs. Darby Bible Et je mettrai ta chair sur les montagnes, et je remplirai les vallees du monceau de tes membres; King James Bible And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height. English Revised Version And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height. Trésor de l'Écriture Links Ézéchiel 32:5 Interlinéaire • Ézéchiel 32:5 Multilingue • Ezequiel 32:5 Espagnol • Ézéchiel 32:5 Français • Hesekiel 32:5 Allemand • Ézéchiel 32:5 Chinois • Ezekiel 32:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 32 …4Je te laisserai à terre, Je te jetterai sur la face des champs; Je ferai reposer sur toi tous les oiseaux du ciel, Et je rassasierai de toi les bêtes de toute la terre. 5Je mettrai ta chair sur les montagnes, Et je remplirai les vallées de tes débris; 6J'arroserai de ton sang le pays où tu nages, Jusqu'aux montagnes, Et les ravins seront remplis de toi.… Références Croisées Ézéchiel 31:12 Des étrangers, les plus violents des peuples, l'ont abattu et rejeté; Ses branches sont tombées dans les montagnes et dans toutes les vallées. Ses rameaux se sont brisés dans tous les ravins du pays; Et tous les peuples de la terre se sont retirés de son ombre, Et l'ont abandonné. Ézéchiel 35:8 Je remplirai de morts ses montagnes; Sur tes collines, dans tes vallées, dans tous tes ravins, Tomberont ceux qui seront frappés par l'épée. Ézéchiel 39:4 Tu tomberas sur les montagnes d'Israël, Toi et toutes tes troupes, Et les peuples qui seront avec toi; Aux oiseaux de proie, à tout ce qui a des ailes, Et aux bêtes des champs je te donnerai pour pâture. |