Versets Parallèles Louis Segond Bible Je dis: Ah! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée; depuis ma jeunesse jusqu'à présent, je n'ai pas mangé d'une bête morte ou déchirée, et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Martin Bible Et je dis : ah! ah! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Darby Bible Et je dis: Ah, Seigneur Eternel! voici, mon ame ne s'est pas rendue impure, et, depuis ma jeunesse jusqu'à maintenant, je n'ai mange de rien de ce qui est mort de soi-meme ou qui a ete dechire, et aucune chair impure n'est entree dans ma bouche. King James Bible Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth. English Revised Version Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth; Trésor de l'Écriture Ah Ézéchiel 9:8 Ézéchiel 20:49 Jérémie 1:6 my soul Actes 10:14 have I Exode 22:31 Lévitique 11:39,40 Lévitique 17:15 abominable Lévitique 19:7 Deutéronome 14:3 Ésaïe 65:4 Ésaïe 66:17 Links Ézéchiel 4:14 Interlinéaire • Ézéchiel 4:14 Multilingue • Ezequiel 4:14 Espagnol • Ézéchiel 4:14 Français • Hesekiel 4:14 Allemand • Ézéchiel 4:14 Chinois • Ezekiel 4:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 4 …13Et l'Eternel dit: C'est ainsi que les enfants d'Israël mangeront leur pain souillé, parmi les nations vers lesquelles je les chasserai. 14Je dis: Ah! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée; depuis ma jeunesse jusqu'à présent, je n'ai pas mangé d'une bête morte ou déchirée, et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. 15Il me répondit: Voici, je te donne des excréments de boeuf au lieu d'excréments humains, et tu feras ton pain dessus.… Références Croisées Actes 10:14 Mais Pierre dit: Non, Seigneur, car je n'ai jamais rien mangé de souillé ni d'impur. Exode 22:31 Vous serez pour moi des hommes saints. Vous ne mangerez point de chair déchirée dans les champs: vous la jetterez aux chiens. Lévitique 17:15 Toute personne, indigène ou étrangère, qui mangera d'une bête morte ou déchirée, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impure jusqu'au soir; puis elle sera pure. Lévitique 22:8 Il ne mangera point d'une bête morte ou déchirée, afin de ne pas se souiller par elle. Je suis l'Eternel. Deutéronome 14:3 Tu ne mangeras aucune chose abominable. Deutéronome 14:21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte; tu la donneras à l'étranger qui sera dans tes portes, afin qu'il la mange, ou tu la vendras à un étranger; car tu es un peuple saint pour l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Ésaïe 65:4 Qui fait des sépulcres sa demeure, Et passe la nuit dans les cavernes, Mangeant de la chair de porc, Et ayant dans ses vases des mets impurs; Ésaïe 66:17 Ceux qui se sanctifient et se purifient dans les jardins, Au milieu desquels ils vont un à un, Qui mangent de la chair de porc, Des choses abominables et des souris, Tous ceux-là périront, dit l'Eternel. Jérémie 1:6 Je répondis: Ah! Seigneur Eternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant. Ézéchiel 4:15 Il me répondit: Voici, je te donne des excréments de boeuf au lieu d'excréments humains, et tu feras ton pain dessus. Ézéchiel 9:8 Comme ils frappaient, et que je restais encore, je tombai sur ma face, et je m'écriai: Ah! Seigneur Eternel, détruiras-tu tout ce qui reste d'Israël, en répandant ta fureur sur Jérusalem? Ézéchiel 20:49 Je dis: Ah! Seigneur Eternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles? Ézéchiel 44:31 Les sacrificateurs ne mangeront d'aucun oiseau et d'aucun animal mort ou déchiré. Daniel 1:8 Daniel résolut de ne pas se souiller par les mets du roi et par le vin dont le roi buvait, et il pria le chef des eunuques de ne pas l'obliger à se souiller. |