Genèse 1:8 Dieu appela l'étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.
Genèse 1:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Dieu appela l'étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.

Martin Bible
Et Dieu nomma l'étendue, cieux. Ainsi fut le soir, ainsi fut le matin; [ce fut] le second jour.

Darby Bible
Et Dieu appela l'etendue Cieux. Et il y eut soir, et il y eut matin: -second jour.

King James Bible
And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

English Revised Version
And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.
Trésor de l'Écriture

God.

Genèse 1:5,10
Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le premier jour.…

Genèse 5:2
Il créa l'homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d'homme, lorsqu'ils furent créés.

evening.

Genèse 1:5,13,19,23,31
Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le premier jour.…

Links
Genèse 1:8 InterlinéaireGenèse 1:8 MultilingueGénesis 1:8 EspagnolGenèse 1:8 Français1 Mose 1:8 AllemandGenèse 1:8 ChinoisGenesis 1:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 1
7Et Dieu fit l'étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de l'étendue d'avec les eaux qui sont au-dessus de l'étendue. Et cela fut ainsi. 8Dieu appela l'étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.
Références Croisées
Genèse 1:7
Et Dieu fit l'étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de l'étendue d'avec les eaux qui sont au-dessus de l'étendue. Et cela fut ainsi.

Genèse 1:9
Dieu dit: Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse. Et cela fut ainsi.

Genèse 1:7
Haut de la Page
Haut de la Page