Genèse 27:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ensuite, Rebecca prit les vêtements d'Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet.

Martin Bible
Puis Rébecca prit les plus précieux habits d'Esaü son fils aîné, qu'elle avait dans la maison, et elle en vêtit Jacob son plus jeune fils.

Darby Bible
Et Rebecca prit les vetements d'Esaue, son fils aine, les habits precieux qu'elle avait avec elle dans la maison, et elle en revetit Jacob, son plus jeune fils;

King James Bible
And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

English Revised Version
And Rebekah took the goodly raiment of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:
Trésor de l'Écriture

goodly raiment.

Genèse 27:27
Jacob s'approcha, et le baisa. Isaac sentit l'odeur de ses vêtements; puis il le bénit, et dit: Voici, l'odeur de mon fils est comme l'odeur d'un champ que l'Eternel a béni.

The Septuagint translates it 'a goodly robe,' which was a long garment that great men used to wear, (Lu.

20:46;

15:22.) The priest afterwards in the law had 'holy garments' to minister in, (Ex.

Genèse 28:2-4
Lève-toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père de ta mère, et prends-y une femme d'entre les filles de Laban, frère de ta mère.…

.) Whether the first-born before the law had such to minister in is not certain: for, had they been common garments, why did not Esau himself or his wives keep them? But being, in likelihood, holy robes, received from their ancestors, the mother of the family kept them in sweet chests, from moths and the like; whereupon it is said, (ver.

27,) 'Isaac smelled the smell of his garments.'

Links
Genèse 27:15 InterlinéaireGenèse 27:15 MultilingueGénesis 27:15 EspagnolGenèse 27:15 Français1 Mose 27:15 AllemandGenèse 27:15 ChinoisGenesis 27:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 27
14Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait. 15Ensuite, Rebecca prit les vêtements d'Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet. 16Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux, et son cou qui était sans poil.…
Références Croisées
Genèse 27:14
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait.

Genèse 27:16
Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux, et son cou qui était sans poil.

Genèse 27:27
Jacob s'approcha, et le baisa. Isaac sentit l'odeur de ses vêtements; puis il le bénit, et dit: Voici, l'odeur de mon fils est comme l'odeur d'un champ que l'Eternel a béni.

Genèse 27:14
Haut de la Page
Haut de la Page