Versets Parallèles Louis Segond Bible Je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige. Martin Bible Je vis aussi en songeant, et il me semblait que sept épis sortaient d'un [même] tuyau, pleins et beaux. Darby Bible Et je m'eveillai. Et je vis dans mon songe; et voici, sept epis montaient sur une seule tige, pleins et bons; King James Bible And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good: English Revised Version And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up upon one stalk, full and good: Trésor de l'Écriture Links Genèse 41:22 Interlinéaire • Genèse 41:22 Multilingue • Génesis 41:22 Espagnol • Genèse 41:22 Français • 1 Mose 41:22 Allemand • Genèse 41:22 Chinois • Genesis 41:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 41 …21Elles les engloutirent dans leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées; et leur apparence était laide comme auparavant. Et je m'éveillai. 22Je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige. 23Et sept épis vides, maigres, brûlés par le vent d'orient, poussèrent après eux.… Références Croisées Genèse 41:21 Elles les engloutirent dans leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées; et leur apparence était laide comme auparavant. Et je m'éveillai. Genèse 41:23 Et sept épis vides, maigres, brûlés par le vent d'orient, poussèrent après eux. |