Jérémie 19:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu briseras ensuite le vase, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi.

Martin Bible
Puis tu casseras la bouteille en présence de ceux qui seront allés avec toi;

Darby Bible
Et tu briseras le vase devant les yeux des hommes qui sont alles avec toi, et tu leur diras:

King James Bible
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,

English Revised Version
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
Trésor de l'Écriture

Jérémie 48:12
C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où je lui enverrai des gens qui le transvaseront; Ils videront ses vases, Et feront sauter ses outres.

Jérémie 51:63,64
Et quand tu auras achevé la lecture de ce livre, tu y attacheras une pierre, et tu le jetteras dans l'Euphrate,…

Links
Jérémie 19:10 InterlinéaireJérémie 19:10 MultilingueJeremías 19:10 EspagnolJérémie 19:10 FrançaisJeremia 19:10 AllemandJérémie 19:10 ChinoisJeremiah 19:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 19
9Je leur ferai manger la chair de leurs fils et la chair de leurs filles, Et les uns mangeront la chair des autres, Au milieu de l'angoisse et de la détresse Où les réduiront leurs ennemis Et ceux qui en veulent à leur vie. 10Tu briseras ensuite le vase, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi. 11Et tu leur diras: Ainsi parle l'Eternel des armées: C'est ainsi que je briserai ce peuple et cette ville, Comme on brise un vase de potier, Sans qu'il puisse être rétabli. Et l'on enterrera les morts à Topheth par défaut de place pour enterrer.…
Références Croisées
Matthieu 26:7
une femme s'approcha de lui, tenant un vase d'albâtre, qui renfermait un parfum de grand prix; et, pendant qu'il était à table, elle répandit le parfum sur sa tête.

Ésaïe 30:14
Il se brise comme se brise un vase de terre, Que l'on casse sans ménagement, Et dont les débris ne laissent pas un morceau Pour prendre du feu au foyer, Ou pour puiser de l'eau à la citerne.

Jérémie 19:1
Ainsi a parlé l'Eternel: Va, achète d'un potier un vase de terre, et prends avec toi des anciens du peuple et des anciens des sacrificateurs.

Jérémie 48:38
Sur tous les toits de Moab et dans ses places, Ce ne sont que lamentations, Parce que j'ai brisé Moab comme un vase qui n'a pas de prix, Dit l'Eternel.

Jérémie 51:63
Et quand tu auras achevé la lecture de ce livre, tu y attacheras une pierre, et tu le jetteras dans l'Euphrate,

Jérémie 19:9
Haut de la Page
Haut de la Page