Versets Parallèles Louis Segond Bible Je pris ensuite le contrat d'acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert; Martin Bible Et je pris le contrat d'acquisition, tant celui qui était cacheté, selon l'ordonnance et les statuts, que celui qui était ouvert. Darby Bible et je pris la lettre d'achat, celle qui etait scellee selon le commandement et les statuts, et celle qui etait ouverte; King James Bible So I took the evidence of the purchase, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open: English Revised Version So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, according to the law and custom, and that which was open: Trésor de l'Écriture according. Luc 2:27 Actes 26:3 1 Corinthiens 11:16 Links Jérémie 32:11 Interlinéaire • Jérémie 32:11 Multilingue • Jeremías 32:11 Espagnol • Jérémie 32:11 Français • Jeremia 32:11 Allemand • Jérémie 32:11 Chinois • Jeremiah 32:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 32 …10J'écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l'argent dans une balance. 11Je pris ensuite le contrat d'acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert; 12et je remis le contrat d'acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé le contrat d'acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison.… Références Croisées Luc 2:27 Il vint au temple, poussé par l'Esprit. Et, comme les parents apportaient le petit enfant Jésus pour accomplir à son égard ce qu'ordonnait la loi, Jérémie 32:12 et je remis le contrat d'acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé le contrat d'acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison. |