Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils posèrent encore à Baruc cette question: Dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée. Martin Bible Et ils interrogèrent Baruc, en disant : déclare-nous maintenant comment tu as écrit toutes ces paroles-là de sa bouche. Darby Bible Et ils interrogerent Baruc, disant: Raconte-nous comment tu as ecrit toutes ces paroles sous sa dictee. King James Bible And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth? English Revised Version And they asked Baruch, saying, tell us now, How didst thou write all these words at his mouth? Trésor de l'Écriture Tell. Jean 9:10,11,15,26,27 Links Jérémie 36:17 Interlinéaire • Jérémie 36:17 Multilingue • Jeremías 36:17 Espagnol • Jérémie 36:17 Français • Jeremia 36:17 Allemand • Jérémie 36:17 Chinois • Jeremiah 36:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 36 …16Lorsqu'ils eurent entendu toutes les paroles, ils se regardèrent avec effroi les uns les autres, et ils dirent à Baruc: Nous rapporterons au roi toutes ces paroles. 17Ils posèrent encore à Baruc cette question: Dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée. 18Baruc leur répondit: Il m'a dicté de sa bouche toutes ces paroles, et je les ai écrites dans ce livre avec de l'encre.… Références Croisées |