Jérémie 41:14
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené de Mitspa se retourna, et vint se joindre à Jochanan, fils de Karéach.

Martin Bible
Et tout le peuple qu'Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et se retournant ils s'en allèrent vers Johanan fils de Karéah.

Darby Bible
et tout le peuple qu'Ismael avait emmene captif de Mitspa fit volte-face, et s'en retourna, et s'en alla vers Jokhanan, fils de Kareakh.

King James Bible
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

English Revised Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
Trésor de l'Écriture

no references listed for this verse.

Links
Jérémie 41:14 InterlinéaireJérémie 41:14 MultilingueJeremías 41:14 EspagnolJérémie 41:14 FrançaisJeremia 41:14 AllemandJérémie 41:14 ChinoisJeremiah 41:14 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 41
13Quand tout le peuple qui était avec Ismaël vit Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes avec lui, il en eut de la joie; 14et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené de Mitspa se retourna, et vint se joindre à Jochanan, fils de Karéach. 15Mais Ismaël, fils de Nethania, se sauva avec huit hommes devant Jochanan, et alla chez les Ammonites.…
Références Croisées
Jérémie 41:13
Quand tout le peuple qui était avec Ismaël vit Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes avec lui, il en eut de la joie;

Jérémie 41:15
Mais Ismaël, fils de Nethania, se sauva avec huit hommes devant Jochanan, et alla chez les Ammonites.

Jérémie 41:13
Haut de la Page
Haut de la Page