Versets Parallèles Louis Segond Bible Bouillonnant d'ardeur, il dévore la terre, Il ne peut se contenir au bruit de la trompette. Martin Bible Il creuse la terre, plein d'émotion et d'ardeur au son de la trompette, et il ne peut se retenir. Darby Bible Fremissant et agite, il devore le sol, et ne peut se contenir quand sonne la trompette. King James Bible He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet. English Revised Version He swalloweth the ground with fierceness and rage; neither believeth he that it is the voice of the trumpet. Trésor de l'Écriture He swalloweth Job 37:20 Habacuc 1:8,9 neither Job 9:16 Job 29:24 Luc 24:41 Links Job 39:24 Interlinéaire • Job 39:24 Multilingue • Job 39:24 Espagnol • Job 39:24 Français • Hiob 39:24 Allemand • Job 39:24 Chinois • Job 39:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 39 …23Sur lui retentit le carquois, Brillent la lance et le javelot. 24Bouillonnant d'ardeur, il dévore la terre, Il ne peut se contenir au bruit de la trompette. 25Quand la trompette sonne, il dit: En avant! Et de loin il flaire la bataille, La voix tonnante des chefs et les cris de guerre.… Références Croisées |