Versets Parallèles Louis Segond Bible Après qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut pris ses vêtements, il se remit à table, et leur dit: Comprenez-vous ce que je vous ai fait? Martin Bible Après donc qu'il eut lavé leurs pieds, il reprit ses vêtements, et s'étant remis à table, il leur dit : savez-vous bien ce que je vous ai fait? Darby Bible Quand donc il eut lave leurs pieds et qu'il eut repris ses vetements, s'etant remis à table, il leur dit: Savez-vous ce que je vous ai fait? King James Bible So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? English Revised Version So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Trésor de l'Écriture Know. Jean 13:7 Ézéchiel 24:19,24 Matthieu 13:51 Marc 4:13 Links Jean 13:12 Interlinéaire • Jean 13:12 Multilingue • Juan 13:12 Espagnol • Jean 13:12 Français • Johannes 13:12 Allemand • Jean 13:12 Chinois • John 13:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 13 …11Car il connaissait celui qui le livrait; c'est pourquoi il dit: Vous n'êtes pas tous purs. 12Après qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut pris ses vêtements, il se remit à table, et leur dit: Comprenez-vous ce que je vous ai fait? 13Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous dites bien, car je le suis.… Références Croisées Luc 22:27 Car quel est le plus grand, celui qui est à table, ou celui qui sert? N'est-ce pas celui qui est à table? Et moi, cependant, je suis au milieu de vous comme celui qui sert. Jean 13:4 se leva de table, ôta ses vêtements, et prit un linge, dont il se ceignit. Jean 13:7 Jésus lui répondit: Ce que je fais, tu ne le comprends pas maintenant, mais tu le comprendras bientôt. |