Versets Parallèles Louis Segond Bible Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils en portèrent. Martin Bible Puis il leur dit : versez-en maintenant, et portez-en au maître d'hôtel. Et ils lui en portèrent. Darby Bible Et il leur dit: Puisez maintenant, et portez-en au maitre d'hotel. Et ils lui en porterent. King James Bible And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it. English Revised Version And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the ruler of the feast. And they bare it. Trésor de l'Écriture Draw. Jean 2:9 Proverbes 3:5,6 Ecclésiaste 9:6 the governor. Romains 13:7 Links Jean 2:8 Interlinéaire • Jean 2:8 Multilingue • Juan 2:8 Espagnol • Jean 2:8 Français • Johannes 2:8 Allemand • Jean 2:8 Chinois • John 2:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 2 …7Jésus leur dit: Remplissez d'eau ces vases. Et ils les remplirent jusqu'au bord. 8Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils en portèrent. 9Quand l'ordonnateur du repas eut goûté l'eau changée en vin,-ne sachant d'où venait ce vin, tandis que les serviteurs, qui avaient puisé l'eau, le savaient bien, -il appela l'époux,… Références Croisées |