Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils lui dirent: Que t'a-t-il fait? Comment t'a-t-il ouvert les yeux? Martin Bible Ils lui dirent donc encore : que t'a-t-il fait? comment a-t-il ouvert tes yeux? Darby Bible Et ils lui dirent encore: Que t'a-t-il fait? Comment a-t-il ouvert tes yeux? King James Bible Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes? English Revised Version They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes? Trésor de l'Écriture Links Jean 9:26 Interlinéaire • Jean 9:26 Multilingue • Juan 9:26 Espagnol • Jean 9:26 Français • Johannes 9:26 Allemand • Jean 9:26 Chinois • John 9:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 9 …25Il répondit: S'il est un pécheur, je ne sais; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois. 26Ils lui dirent: Que t'a-t-il fait? Comment t'a-t-il ouvert les yeux? 27Il leur répondit: Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l'entendre encore? Voulez-vous aussi devenir ses disciples?… Références Croisées |