Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s'y trouvaient; Josué n'en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Eglon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s'y trouvaient. Martin Bible Et ils la prirent, et la frappèrent au tranchant de l'épée, avec son Roi, et toutes ses villes, et toutes les personnes qui y étaient; il n'en laissa échapper aucune, comme il avait fait à Héglon; et il la défit à la façon de l'interdit, et toutes les personnes qui y étaient. Darby Bible et ils la prirent, et la frapperent par le tranchant de l'epee, et son roi, et toutes ses villes, et toute ame qui s'y trouvait: il ne laissa pas un rechappe, selon tout ce qu'il avait fait à Eglon; il la detruisit entierement, ainsi que toute ame qui s'y trouvait. King James Bible And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein. English Revised Version and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls that were therein. Trésor de l'Écriture the king From verse Josué 10:23 , we learn that the king of Hebron was one of the five whom Joshua slew and hanged on five trees at Makkedah. This slaying of the king of Hebron, therefore, must either refer to what had already been done, or the Hebronites had set up another, whom Joshua now slew when he took the city. according Josué 10:35 Links Josué 10:37 Interlinéaire • Josué 10:37 Multilingue • Josué 10:37 Espagnol • Josué 10:37 Français • Josua 10:37 Allemand • Josué 10:37 Chinois • Joshua 10:37 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Josué 10 …36Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Eglon à Hébron, et ils l'attaquèrent. 37Ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s'y trouvaient; Josué n'en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Eglon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s'y trouvaient. 38Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l'attaqua.… Références Croisées Josué 10:36 Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Eglon à Hébron, et ils l'attaquèrent. Josué 10:38 Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l'attaqua. |