Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils dirent à Jephthé: Viens, tu seras notre chef, et nous combattrons les fils d'Ammon. Martin Bible Et ils dirent à Jephthé : Viens, et sois notre capitaine, afin que nous combattions contre les enfants de Hammon. Darby Bible Et ils dirent à Jephthe: Viens, et tu seras notre capitaine, et nous combattrons contre les fils d'Ammon. King James Bible And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon. English Revised Version and they said unto Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon. Trésor de l'Écriture Links Juges 11:6 Interlinéaire • Juges 11:6 Multilingue • Jueces 11:6 Espagnol • Juges 11:6 Français • Richter 11:6 Allemand • Juges 11:6 Chinois • Judges 11:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 11 …5Et comme les fils d'Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephthé au pays de Tob. 6Ils dirent à Jephthé: Viens, tu seras notre chef, et nous combattrons les fils d'Ammon. 7Jephthé répondit aux anciens de Galaad: N'avez-vous pas eu de la haine pour moi, et ne m'avez-vous pas chassé de la maison de mon père? Pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse?… Références Croisées Juges 11:5 Et comme les fils d'Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephthé au pays de Tob. Juges 11:7 Jephthé répondit aux anciens de Galaad: N'avez-vous pas eu de la haine pour moi, et ne m'avez-vous pas chassé de la maison de mon père? Pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse? |