Lévitique 6:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
L'Eternel parla à Moïse, et dit:

Martin Bible
L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

Darby Bible
Et l'Eternel parla à Moise, disant:

King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
Trésor de l'Écriture
Links
Lévitique 6:8 InterlinéaireLévitique 6:8 MultilingueLevítico 6:8 EspagnolLévitique 6:8 Français3 Mose 6:8 AllemandLévitique 6:8 ChinoisLeviticus 6:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Lévitique 6
8L'Eternel parla à Moïse, et dit: 9Donne cet ordre à Aaron et à ses fils, et dis: Voici la loi de l'holocauste. L'holocauste restera sur le foyer de l'autel toute la nuit jusqu'au matin, et le feu brûlera sur l'autel.…
Références Croisées
Lévitique 1:3
Si son offrande est un holocauste de gros bétail, il offrira un mâle sans défaut; il l'offrira à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel, pour obtenir sa faveur.

Lévitique 1:7
Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.

Lévitique 6:7
Et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel, et il lui sera pardonné, quelle que soit la faute dont il se sera rendu coupable.

Lévitique 6:9
Donne cet ordre à Aaron et à ses fils, et dis: Voici la loi de l'holocauste. L'holocauste restera sur le foyer de l'autel toute la nuit jusqu'au matin, et le feu brûlera sur l'autel.

Lévitique 6:7
Haut de la Page
Haut de la Page