Luc 1:78
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut,

Martin Bible
Par les entrailles de la miséricorde de notre Dieu, desquelles l'Orient d'en haut nous a visités.

Darby Bible
par les entrailles de misericorde de notre Dieu, selon lesquelles l'Orient d'en haut nous a visites,

King James Bible
Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,

English Revised Version
Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,
Trésor de l'Écriture

tender.

Psaume 25:6
Eternel! souviens-toi de ta miséricorde et de ta bonté; Car elles sont éternelles.

Ésaïe 63:7,15
Je publierai les grâces de l'Eternel, les louanges de l'Eternel, D'après tout ce que l'Eternel a fait pour nous; Je dirai sa grande bonté envers la maison d'Israël, Qu'il a traitée selon ses compassions et la richesse de son amour.…

Jean 3:16
Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.

Éphésiens 2:4,5
Mais Dieu, qui est riche en miséricorde, à cause du grand amour dont il nous a aimés,…

Philippiens 1:8
Car Dieu m'est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse de Jésus-Christ.

Philippiens 2:1
Si donc il y a quelque consolation en Christ, s'il y a quelque soulagement dans la charité, s'il y a quelque union d'esprit, s'il y a quelque compassion et quelque miséricorde,

Colossiens 3:12
Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience.

1 Jean 3:17
Si quelqu'un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le besoin, il lui ferme ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui?

1 Jean 4:9,10
L'amour de Dieu a été manifesté envers nous en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.…

day-spring.

Nombres 24:17
Je le vois, mais non maintenant, Je le contemple, mais non de près. Un astre sort de Jacob, Un sceptre s'élève d'Israël. Il perce les flancs de Moab, Et il abat tous les enfants de Seth.

Ésaïe 11:1
Puis un rameau sortira du tronc d'Isaï, Et un rejeton naîtra de ses racines.

Zacharie 3:8
Ecoute donc, Josué, souverain sacrificateur, toi et tes compagnons qui sont assis devant toi! car ce sont des hommes qui serviront de signes. Voici, je ferai venir mon serviteur, le germe.

Zacharie 6:12
Tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel des armées: Voici, un homme, dont le nom est germe, germera dans son lieu, et bâtira le temple de l'Eternel.

Malachie 4:2
Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera Le soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d'une étable,

Apocalypse 22:16
Moi, Jésus, j'ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Eglises. Je suis le rejeton et la postérité de David, l'étoile brillante du matin.

Links
Luc 1:78 InterlinéaireLuc 1:78 MultilingueLucas 1:78 EspagnolLuc 1:78 FrançaisLukas 1:78 AllemandLuc 1:78 ChinoisLuke 1:78 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 1
77Afin de donner à son peuple la connaissance du salut Par le pardon de ses péchés, 78Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut, 79Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.…
Références Croisées
Ésaïe 42:16
Je ferai marcher les aveugles sur un chemin qu'ils ne connaissent pas, Je les conduirai par des sentiers qu'ils ignorent; Je changerai devant eux les ténèbres en lumière, Et les endroits tortueux en plaine: Voilà ce que je ferai, et je ne les abandonnerai point.

Malachie 4:2
Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera Le soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d'une étable,

Éphésiens 5:14
C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d'entre les morts, Et Christ t'éclairera.

Colossiens 3:12
Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience.

2 Pierre 1:19
Et nous tenons pour d'autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention, comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu'à ce que le jour vienne à paraître et que l'étoile du matin se lève dans vos coeurs;

Luc 1:77
Haut de la Page
Haut de la Page