Marc 10:51
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus, prenant la parole, lui dit: Que veux-tu que je te fasse? Rabbouni, lui répondit l'aveugle, que je recouvre la vue.

Martin Bible
Et Jésus prenant la parole, lui dit : que veux-tu que je te fasse? Et l'aveugle lui dit : Maître, que je recouvre la vue.

Darby Bible
Et Jesus, repondant, lui dit: Que veux-tu que je te fasse? Et l'aveugle lui dit: Rabboni, que je recouvre la vue.

King James Bible
And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.

English Revised Version
And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.
Trésor de l'Écriture

What.

Marc 10:36
Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?

2 Chroniques 1:7
Pendant la nuit, Dieu apparut à Salomon et lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.

Matthieu 6:8
Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 7:7
Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l'on vous ouvrira.

Luc 18:41-43
Que veux-tu que je te fasse? Il répondit: Seigneur, que je recouvre la vue.…

Philippiens 4:6
Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.

Links
Marc 10:51 InterlinéaireMarc 10:51 MultilingueMarcos 10:51 EspagnolMarc 10:51 FrançaisMarkus 10:51 AllemandMarc 10:51 ChinoisMark 10:51 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 10
50L'aveugle jeta son manteau, et, se levant d'un bond, vint vers Jésus. 51Jésus, prenant la parole, lui dit: Que veux-tu que je te fasse? Rabbouni, lui répondit l'aveugle, que je recouvre la vue. 52Et Jésus lui dit: Va, ta foi t'a sauvé. Aussitôt il recouvra la vue, et suivit Jésus dans le chemin.
Références Croisées
Matthieu 23:7
ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.

Matthieu 23:8
Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.

Marc 10:50
L'aveugle jeta son manteau, et, se levant d'un bond, vint vers Jésus.

Jean 20:16
Jésus lui dit: Marie! Elle se retourna, et lui dit en hébreu: Rabbouni! c'est-à-dire, Maître!

Marc 10:50
Haut de la Page
Haut de la Page