Versets Parallèles Louis Segond Bible Car elle disait: Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie. Martin Bible Car elle disait : si je touche seulement ses vêtements, je serai guérie. Darby Bible car elle disait: Si je touche, ne fut-ce que ses vetements, je serai guerie. King James Bible For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole. English Revised Version For she said, If I touch but his garments, I shall be made whole. Trésor de l'Écriture Links Marc 5:28 Interlinéaire • Marc 5:28 Multilingue • Marcos 5:28 Espagnol • Marc 5:28 Français • Markus 5:28 Allemand • Marc 5:28 Chinois • Mark 5:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 5 …27Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha son vêtement. 28Car elle disait: Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie. 29Au même instant la perte de sang s'arrêta, et elle sentit dans son corps qu'elle était guérie de son mal.… Références Croisées |