Versets Parallèles Louis Segond Bible Quand t'avons-nous vu étranger, et t'avons-nous recueilli; ou nu, et t'avons-nous vêtu? Martin Bible Et quand est-ce que nous t'avons vu étranger, et que nous t'avons recueilli; ou nu, et que nous t'avons vêtu? Darby Bible Et quand est-ce que nous t'avons vu etranger, et que nous t'avons recueilli; ou nu, et que nous t'avons vetu? King James Bible When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? English Revised Version And when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? Trésor de l'Écriture Links Matthieu 25:38 Interlinéaire • Matthieu 25:38 Multilingue • Mateo 25:38 Espagnol • Matthieu 25:38 Français • Matthaeus 25:38 Allemand • Matthieu 25:38 Chinois • Matthew 25:38 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 25 …37Les justes lui répondront: Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t'avons-nous donné à boire? 38Quand t'avons-nous vu étranger, et t'avons-nous recueilli; ou nu, et t'avons-nous vêtu? 39Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi?… Références Croisées Matthieu 25:37 Les justes lui répondront: Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t'avons-nous donné à boire? Matthieu 25:39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi? |