Nombres 23:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il répondit, et dit: N'aurai-je pas soin de dire ce que l'Eternel met dans ma bouche?

Martin Bible
Et il répondit, et dit : Ne prendrais-je pas garde de dire ce que l'Eternel aura mis en ma bouche?

Darby Bible
Et il repondit et dit: Ne prendrai-je pas garde de dire ce que l'Eternel aura mis dans ma bouche?

King James Bible
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?

English Revised Version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD putteth in my mouth?
Trésor de l'Écriture

Nombres 23:20,26
Voici, j'ai reçu l'ordre de bénir: Il a béni, je ne le révoquerai point.…

Nombres 22:38
Balaam dit à Balak: Voici, je suis venu vers toi; maintenant, me sera-t-il permis de dire quoi que ce soit? Je dirai les paroles que Dieu mettra dans ma bouche.

Nombres 24:13
Quand Balak me donnerait sa maison pleine d'argent et d'or, je ne pourrais faire de moi-même ni bien ni mal contre l'ordre de l'Eternel; je répéterai ce que dira l'Eternel?

Romains 16:18
Car de tels hommes ne servent point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre; et, par des paroles douces et flatteuses, ils séduisent les coeurs des simples.

Tite 1:16
Ils font profession de connaître Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, étant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre.

Links
Nombres 23:12 InterlinéaireNombres 23:12 MultilingueNúmeros 23:12 EspagnolNombres 23:12 Français4 Mose 23:12 AllemandNombres 23:12 ChinoisNumbers 23:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Nombres 23
11Balak dit à Balaam: Que m'as-tu fait? Je t'ai pris pour maudire mon ennemi, et voici, tu le bénis! 12Il répondit, et dit: N'aurai-je pas soin de dire ce que l'Eternel met dans ma bouche?
Références Croisées
Exode 4:15
Tu lui parleras, et tu mettras les paroles dans sa bouche; et moi, je serai avec ta bouche et avec sa bouche, et je vous enseignerai ce que vous aurez à faire.

Nombres 22:20
Dieu vint à Balaam pendant la nuit, et lui dit: Puisque ces hommes sont venus pour t'appeler, lève-toi, va avec eux; mais tu feras ce que je te dirai.

Nombres 23:13
Balak lui dit: Viens donc avec moi dans un autre lieu, d'où tu le verras; tu n'en verras qu'une partie, tu n'en verras pas la totalité. Et de là maudis-le-moi.

Nombres 23:11
Haut de la Page
Haut de la Page