Versets Parallèles Louis Segond Bible L'Eternel vint au-devant de Balaam; il mit des paroles dans sa bouche, et dit: Retourne vers Balak, et tu parleras ainsi. Martin Bible L'Eternel donc vint au-devant de Balaam, et mit la parole en sa bouche, et lui dit : Retourne à Balac, et lui parle ainsi. Darby Bible Et l'Eternel vint à la rencontre de Balaam, et mit une parole dans sa bouche, et dit: Retourne vers Balak, et tu parleras ainsi. King James Bible And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus. English Revised Version And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak. Trésor de l'Écriture Nombres 23:5 Nombres 22:35 Nombres 24:1 Links Nombres 23:16 Interlinéaire • Nombres 23:16 Multilingue • Números 23:16 Espagnol • Nombres 23:16 Français • 4 Mose 23:16 Allemand • Nombres 23:16 Chinois • Numbers 23:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 23 …15Balaam dit à Balak: Tiens-toi ici, près de ton holocauste, et j'irai à la rencontre de Dieu. 16L'Eternel vint au-devant de Balaam; il mit des paroles dans sa bouche, et dit: Retourne vers Balak, et tu parleras ainsi. 17Il retourna vers lui; et voici, Balak se tenait près de son holocauste, avec les chefs de Moab. Balak lui dit: Qu'est-ce que l'Eternel a dit?… Références Croisées Nombres 22:20 Dieu vint à Balaam pendant la nuit, et lui dit: Puisque ces hommes sont venus pour t'appeler, lève-toi, va avec eux; mais tu feras ce que je te dirai. Nombres 23:15 Balaam dit à Balak: Tiens-toi ici, près de ton holocauste, et j'irai à la rencontre de Dieu. Nombres 23:17 Il retourna vers lui; et voici, Balak se tenait près de son holocauste, avec les chefs de Moab. Balak lui dit: Qu'est-ce que l'Eternel a dit? |