Versets Parallèles Louis Segond Bible Dès longtemps je sais par tes préceptes Que tu les as établis pour toujours. Martin Bible J'ai connu dès longtemps touchant tes témoignages, que tu les as fondés pour toujours. Darby Bible Des longtemps j'ai connu, d'apres tes temoignages, que tu les as fondes pour toujours. King James Bible Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever. English Revised Version Of old have I known from thy testimonies, that thou hast founded them for ever. Trésor de l'Écriture thy testimonies Psaume 119:144,160 Psaume 89:34-37 Psaume 111:7,8 Ecclésiaste 3:14 Luc 21:33 Links Psaume 119:152 Interlinéaire • Psaume 119:152 Multilingue • Salmos 119:152 Espagnol • Psaume 119:152 Français • Psalm 119:152 Allemand • Psaume 119:152 Chinois • Psalm 119:152 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 119 …151Tu es proche, ô Eternel! Et tous tes commandements sont la vérité. 152Dès longtemps je sais par tes préceptes Que tu les as établis pour toujours. 153Vois ma misère, et délivre-moi! Car je n'oublie point ta loi.… Références Croisées Luc 21:33 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point. Psaume 11:3 Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? - Psaume 119:89 A toujours, ô Eternel! Ta parole subsiste dans les cieux. Psaume 119:125 Je suis ton serviteur: donne-moi l'intelligence, Pour que je connaisse tes préceptes! Psaume 119:160 Le fondement de ta parole est la vérité, Et toutes les lois de ta justice sont éternelles. |