Chapitres Parallèles 1Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours? | 1Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours. | 1J'eleve mes yeux vers les montagnes d'ou me vient mon secours; |
2Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre. | 2Mon secours vient de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre. | 2Mon secours vient d'aupres de l'Eternel, qui a fait les cieux et la terre. |
3Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. | 3Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera point. | 3Il ne permettra point que ton pied soit ebranle; celui qui te garde ne sommeillera pas. |
4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. | 4Voilà, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point. | 4Voici, celui qui garde Israel ne sommeillera pas, et ne dormira pas. |
5L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite. | 5L'Eternel est celui qui te garde, l'Eternel est ton ombre, il est à ta main droite. | 5L'Eternel est celui qui te garde; l'Eternel est ton ombre, à ta main droite. |
6Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. | 6Le soleil ne donnera point sur toi, de jour; ni la lune, de nuit. | 6Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit. |
7L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme; | 7L'Eternel te gardera de tout mal, il gardera ton âme. | 7L'Eternel te gardera de tout mal; il gardera ton ame. |
8L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais. | 8L'Eternel gardera ton issue et ton entrée, dès maintenant et à toujours. | 8L'Eternel gardera ta sortie et ton entree, des maintenant et à toujours. |
Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Bible Hub |
|