Versets Parallèles Louis Segond Bible Car tu es mon refuge, ô Eternel! Tu fais du Très-Haut ta retraite. Martin Bible Car tu es ma retraite, ô Eternel! tu as établi le Souverain pour ton domicile. Darby Bible Parce que toi tu as mis l'Eternel, mon refuge, le Tres-haut, pour ta demeure, King James Bible Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; English Revised Version For thou, O LORD, art my refuge! thou hast made the Most High thy habitation; Trésor de l'Écriture because Psaume 91:2 Psaume 142:4,5 Psaume 146:5,6 most high Psaume 91:1 Psaume 71:3 Psaume 90:1 Links Psaume 91:9 Interlinéaire • Psaume 91:9 Multilingue • Salmos 91:9 Espagnol • Psaume 91:9 Français • Psalm 91:9 Allemand • Psaume 91:9 Chinois • Psalm 91:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 91 …8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants. 9Car tu es mon refuge, ô Eternel! Tu fais du Très-Haut ta retraite. 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.… Références Croisées Psaume 71:3 Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse. Psaume 90:1 Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération. Psaume 91:2 Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Psaume 142:5 Eternel! c'est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants. Ézéchiel 11:16 C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Si je les tiens éloignés parmi les nations, Si je les ai dispersés en divers pays, Je serai pour eux quelque temps un asile Dans les pays où ils sont venus. |