Versets Parallèles Louis Segond Bible Chantez à l'Eternel avec la harpe; Avec la harpe chantez des cantiques! Martin Bible Psalmodiez à l'Eternel avec la harpe, avec la harpe et avec une voix mélodieuse. Darby Bible Chantez les louanges de l'Eternel avec la harpe, avec la harpe et une voix de cantique! King James Bible Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm. English Revised Version Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody: Trésor de l'Écriture Psaume 33:2 Psaume 92:3,4 1 Chroniques 15:16 1 Chroniques 25:1-6 2 Chroniques 29:25 Apocalypse 5:8 Apocalypse 14:2,3 Links Psaume 98:5 Interlinéaire • Psaume 98:5 Multilingue • Salmos 98:5 Espagnol • Psaume 98:5 Français • Psalm 98:5 Allemand • Psaume 98:5 Chinois • Psalm 98:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 98 …4Poussez vers l'Eternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre! Faites éclater votre allégresse, et chantez! 5Chantez à l'Eternel avec la harpe; Avec la harpe chantez des cantiques! 6Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Eternel!… Références Croisées Psaume 81:2 Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le luth! Psaume 92:3 Sur l'instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe. Psaume 105:2 Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles! Ésaïe 51:3 Ainsi l'Eternel a pitié de Sion, Il a pitié de toutes ses ruines; Il rendra son désert semblable à un Eden, Et sa terre aride à un jardin de l'Eternel. La joie et l'allégresse se trouveront au milieu d'elle, Les actions de grâces et le chant des cantiques. |