Apocalypse 2:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
De même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des Nicolaïtes.

Martin Bible
Ainsi tu en as, toi aussi, qui retiennent la doctrine des Nicolaïtes; ce que je hais.

Darby Bible
Ainsi tu en as, toi aussi, qui tiennent la doctrine des Nicolaites pareillement.

King James Bible
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.

English Revised Version
So hast thou also some that hold the teaching of the Nicolaitans in like manner.
Trésor de l'Écriture

the doctrine.

Apocalypse 2:6
Tu as pourtant ceci, c'est que tu hais les oeuvres des Nicolaïtes, oeuvres que je hais aussi.

Links
Apocalypse 2:15 InterlinéaireApocalypse 2:15 MultilingueApocalipsis 2:15 EspagnolApocalypse 2:15 FrançaisOffenbarung 2:15 AllemandApocalypse 2:15 ChinoisRevelation 2:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Apocalypse 2
14Mais j'ai quelque chose contre toi, c'est que tu as là des gens attachés à la doctrine de Balaam, qui enseignait à Balak à mettre une pierre d'achoppement devant les fils d'Israël, pour qu'ils mangeassent des viandes sacrifiées aux idoles et qu'ils se livrassent à l'impudicité. 15De même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des Nicolaïtes. 16Repens-toi donc; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l'épée de ma bouche.…
Références Croisées
Matthieu 7:28
Après que Jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine;

Apocalypse 2:6
Tu as pourtant ceci, c'est que tu hais les oeuvres des Nicolaïtes, oeuvres que je hais aussi.

Apocalypse 2:14
Haut de la Page
Haut de la Page