Versets Parallèles Louis Segond Bible selon qu'il est écrit: Ceux à qui il n'avait point été annoncé verront, Et ceux qui n'en avaient point entendu parler comprendront. Martin Bible Mais, selon qu'il est écrit : ceux à qui il n'a point été annoncé le verront; et ceux qui n'en ont point ouï parler l'entendront. Darby Bible Ceux à qui il n'a pas ete annonce, verront, et ceux qui n'ont pas entendu, comprendront. King James Bible But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand. English Revised Version but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand. Trésor de l'Écriture Ésaïe 52:15 Ésaïe 65:1 Links Romains 15:21 Interlinéaire • Romains 15:21 Multilingue • Romanos 15:21 Espagnol • Romains 15:21 Français • Roemer 15:21 Allemand • Romains 15:21 Chinois • Romans 15:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 15 …20Et je me suis fait honneur d'annoncer l'Evangile là où Christ n'avait point été nommé, afin de ne pas bâtir sur le fondement d'autrui, 21selon qu'il est écrit: Ceux à qui il n'avait point été annoncé verront, Et ceux qui n'en avaient point entendu parler comprendront. 22C'est ce qui m'a souvent empêché d'aller vers vous. Références Croisées Ésaïe 52:15 De même il sera pour beaucoup de peuples un sujet de joie; Devant lui des rois fermeront la bouche; Car ils verront ce qui ne leur avait point été raconté, Ils apprendront ce qu'ils n'avaient point entendu. Marc 12:10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ecriture: La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle; |