Versets Parallèles Louis Segond Bible Or ceux qui vivent selon la chair ne sauraient plaire à Dieu. Martin Bible C'est pourquoi ceux qui sont en la chair ne peuvent point plaire à Dieu. Darby Bible Et ceux qui sont dans la chair ne peuvent plaire à Dieu. King James Bible So then they that are in the flesh cannot please God. English Revised Version and they that are in the flesh cannot please God. Trésor de l'Écriture they that. Romains 8:9 Romains 7:5 Jean 3:3,5,6 please. Matthieu 3:17 Jean 8:29 1 Corinthiens 7:32 Philippiens 4:18 Colossiens 1:10 Colossiens 3:20 1 Thessaloniciens 4:1 Hébreux 11:5,6 Hébreux 13:16,21 1 Jean 3:22 Links Romains 8:8 Interlinéaire • Romains 8:8 Multilingue • Romanos 8:8 Espagnol • Romains 8:8 Français • Roemer 8:8 Allemand • Romains 8:8 Chinois • Romans 8:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 8 …7car l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, parce qu'elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, et qu'elle ne le peut même pas. 8Or ceux qui vivent selon la chair ne sauraient plaire à Dieu. Références Croisées Romains 1:21 puisque ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur coeur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres. Romains 7:5 Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort. |