Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
Trésor de l'Écriture
Mark ye well [heb.
Ésaïe 58:12
Les tiens rebâtiront sur d'anciennes ruines, Tu relèveras des fondements antiques; On t'appellera réparateur des brèches, Celui qui restaure les chemins, qui rend le pays habitable.
Amos 9:11
En ce temps-là, je relèverai de sa chute la maison de David, J'en réparerai les brèches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebâtirai comme elle était autrefois,
Actes 15:14-16
Simon a raconté comment Dieu a d'abord jeté les regards sur les nations pour choisir du milieu d'elles un peuple qui portât son nom.…
that ye
Psaume 71:18
Ne m'abandonne pas, ô Dieu! même dans la blanche vieillesse, Afin que j'annonce ta force à la génération présente, Ta puissance à la génération future!
Psaume 78:4
Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.
Deutéronome 11:19
Vous les enseignerez à vos enfants, et vous leur en parlerez quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.
Joël 1:3
Racontez-le à vos enfants, Et que vos enfants le racontent à leurs enfants, Et leurs enfants à la génération qui suivra!
Links
Psaume 48:13 Interlinéaire •
Psaume 48:13 Multilingue •
Salmos 48:13 Espagnol •
Psaume 48:13 Français •
Psalm 48:13 Allemand •
Psaume 48:13 Chinois •
Psalm 48:13 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910