1 Chroniques 21:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le roi persista dans l'ordre qu'il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.

Martin Bible
Mais la parole du Roi l'emporta sur Joab; et Joab partit, et alla par tout Israël; puis il revint à Jérusalem.

Darby Bible
Mais la parole du roi prevalut sur Joab; et Joab sortit, et alla par tout Israel, et revint à Jerusalem.

King James Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

English Revised Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
Trésor de l'Écriture

the king's

Ecclésiaste 8:4
parce que la parole du roi est puissante; et qui lui dira: Que fais-tu?

Wherefore

Exode 1:17
Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d'Egypte; elles laissèrent vivre les enfants.

Daniel 3:18
Sinon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée.

Actes 5:29
Pierre et les apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.

and went

2 Samuel 24:3-8
Joab dit au roi: Que l'Eternel, ton Dieu, rende le peuple cent fois plus nombreux, et que les yeux du roi mon seigneur le voient! Mais pourquoi le roi mon seigneur veut-il faire cela?…

Links
1 Chroniques 21:4 Interlinéaire1 Chroniques 21:4 Multilingue1 Crónicas 21:4 Espagnol1 Chroniques 21:4 Français1 Chronik 21:4 Allemand1 Chroniques 21:4 Chinois1 Chronicles 21:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Chroniques 21
3Joab répondit: Que l'Eternel rende son peuple cent fois plus nombreux! O roi mon seigneur, ne sont-ils pas tous serviteurs de mon seigneur? Mais pourquoi mon seigneur demande-t-il cela? Pourquoi faire ainsi pécher Israël? 4Le roi persista dans l'ordre qu'il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem. 5Joab remit à David le rôle du dénombrement du peuple: il y avait dans tout Israël onze cent mille hommes tirant l'épée, et en Juda quatre cent soixante-dix mille hommes tirant l'épée.…
Références Croisées
1 Chroniques 21:3
Joab répondit: Que l'Eternel rende son peuple cent fois plus nombreux! O roi mon seigneur, ne sont-ils pas tous serviteurs de mon seigneur? Mais pourquoi mon seigneur demande-t-il cela? Pourquoi faire ainsi pécher Israël?

1 Chroniques 21:5
Joab remit à David le rôle du dénombrement du peuple: il y avait dans tout Israël onze cent mille hommes tirant l'épée, et en Juda quatre cent soixante-dix mille hommes tirant l'épée.

1 Chroniques 21:3
Haut de la Page
Haut de la Page