1 Corinthiens 7:9

<< 1 Corinthiens 7:9 >>

Louis Segond (1910)
Mais s'ils manquent de continence, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler.

Darby (1859 / 1880)
Mais s'ils ne savent pas garder la continence, qu'ils se marient, car il vaut mieux se marier que de brûler.

Osterveld (1744)
Mais s'ils manquent de continence, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler.

Martin (1744)
Mais s'ils ne sont pas continents, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler.